Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/11460
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorCosta, Ruth Moura da-
dc.date.accessioned2016-09-27T18:22:13Z-
dc.date.available2016-09-27T18:22:13Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.otherCDD 823-
dc.identifier.urihttp://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/11460-
dc.descriptionCOSTA, R. M. da. Heathcliff e Catherine góticos: o morro dos ventos uivantes no romance e na canção. 2013. 30f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras)- Universidade Estadual da Paraíba, Guarabira, 2013.pt_BR
dc.description.abstractEste trabalho propõe uma análise sobre a categoria personagem, em um estudo comparatista entre os textos “O Morro dos Ventos Uivantes” (2010), de Emily Brontë, obra clássica da literatura inglesa, e a canção Wuthering Heights, de Kate Bush (1978). Esta canção remonta aos protagonistas Heathcliff e Catherine, do romance em questão. Utilizamos os estudos de Solange Oliveira (2002) como base teórica para a abordagem comparatista entre literatura e música, assim como os estudos de Antonio Candido (1987), guiando a análise de personagens de ficção e Bohumil Med (1996), em Teoria da Música. Desta feita, espera-se observar como os personagens acima mencionados são representados nessas duas obras. Por último, uma comparação entre as obras, em vistas do tom gótico empregado em ambas às artes aqui analisadas.pt_BR
dc.description.sponsorshipOrientador: Monaliza Rios Silvapt_BR
dc.language.isootherpt_BR
dc.subjectGóticopt_BR
dc.subjectMúsicapt_BR
dc.subjectLiteratura inglesapt_BR
dc.titleHeathcliff e Catherine góticos: o morro dos ventos uivantes no romance e na cançãopt_BR
dc.typeOtherpt_BR
Aparece nas coleções:45 - TCC

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
PDF - Ruth Moura da Costa.pdfRuth Moura da Costa640.84 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.