Entrar
Users of this system, can login to view this document.
Login
Enter the following information to request a copy of the document from the responsible person.
A equivalência na tradução de gírias: análise comparativa entre o romance “The catcher in the rye” (1951) de J. D. Salinger e sua versão para o português brasileiro “O apanhador no campo de centeio” (1965)