Resumo:
O presente trabalho tem o objetivo de analisar a acessibilidade em Libras no site do Arquivo
Nacional por meio da verificação da aplicabilidade do VLibras quando se busca o acesso aos
documentos de arquivo no site do Arquivo Nacional. O VLibras consiste em um aplicativo de
tradução do português para a Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS). Na análise foi verificada
a facilidade do uso, rapidez na sua tradução que é feita de forma simultânea, se o software
oferece opções de velocidade, se realiza uma tradução de fato, ou se faz uso apenas da
datilologia, dependendo se a palavra é substantivo (nomes de pessoa ou objetos que ainda não
foi adicionado o sinal). A metodologia se caracteriza como descritiva e abordagem
qualitativa. Como resultados identificou-se algumas limitações e deficiências do aplicativo, a
exemplo de falhas na tradução, lentidão no processo de tradução e ausência de muitos sinais
especializados, sendo esta uma limitação do próprio site. Por fim, a arquivologia discute
muitos temas importantes, sendo a acessibilidade em Libras nos sites e portais dos arquivos
públicos, como o Arquivo Nacional, uma discussão que merece maior aprofundamento em
seus mais diversos níveis, tendo em vista a relevância da instituição para a Arquivologia e
para a sociedade.
Descrição:
OLIVEIRA, L. S. de. Acessibilidade em Libras no site do Arquivo Nacional: aplicabilidade do aplicativo Vlibras. 2019. 27f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Arquivologia) - Universidade Estadual da Paraíba, João Pessoa, 2019.