Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/16123
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Cardoso, Maria Cilene Farias | - |
dc.date.accessioned | 2018-04-09T12:49:07Z | - |
dc.date.available | 2018-04-09T12:49:07Z | - |
dc.date.issued | 2016-07-01 | - |
dc.identifier.other | CDD 418.32 | - |
dc.identifier.uri | http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/16123 | - |
dc.description | CARDOSO, M. C. F. Categorias de tradução no livro didático de língua estrangeira. 2016. 34f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - com habilitação em Língua inglesa) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2016. | pt_BR |
dc.description.abstract | Este estudo tem como objetivo investigar as categorias de tradução no Livro Didático de língua estrangeira Inglês nos dias de hoje, de HASSE e SILVA (2012). O livro do 7º ano, no 7º capítulo, o qual é usado em uma escola de ensino regular particular da cidade de Campina Grande, Paraíba. Considerando as afirmações de Jakobson (1959/ 2000), a tradução pode manifestar como dentro da mesma língua, isto é, intralingual; interlingual – de uma língua para outra; e intersemiótica – de signos verbais para signos não verbais e vice-versa. A partir destas Categorias de Tradução pretendemos investigar três atividades, cada uma contemplando uma Categoria de Tradução. A fundamentação teórica para esta pesquisa focaliza principalmente Jakobson (1959/ 2000), Oustinoff (2011), Lucindo (2006) entre outros teóricos. As categorias de tradução propostas por Jakobson (1959/ 2000) são uma ferramenta eficaz para levar o aluno a compreender e aprender de uma língua estrangeira, pois a tradução está presente em sala de aula e o livro didático é uma ferramenta pedagógica que auxilia no ensino aprendizagem de Língua Estrangeira, por meios das categorias de tradução acima citados. Espera-se que o presente estudo promova a reflexão entre os professores de língua estrangeira que usam tradução em sala de aula, fazendo com que esses se tornem mais conscientes de como usar essa ferramenta pedagógica que é capaz de ajudar no ensino/aprendizado de línguas estrangeiras. | pt_BR |
dc.description.sponsorship | Orientador: Matheus Franco Fragoso | pt_BR |
dc.language.iso | other | pt_BR |
dc.subject | Tradução | pt_BR |
dc.subject | Ensino aprendizagem | pt_BR |
dc.subject | Categoria de tradução | pt_BR |
dc.subject | Livro didático | pt_BR |
dc.title | Categorias de tradução no livro didático de língua estrangeira | pt_BR |
dc.type | Other | pt_BR |
Aparece nas coleções: | 23 - TCC |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
PDF - Maria Cilene Farias Cardoso.pdf | 6.23 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.