Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/31341
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Costa, Patrícia Clementino da | - |
dc.date.accessioned | 2024-04-29T11:16:41Z | - |
dc.date.available | 2024-04-29T11:16:41Z | - |
dc.date.issued | 2023-06-20 | - |
dc.identifier.other | CDD 372.65 | - |
dc.identifier.uri | http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/31341 | - |
dc.description | COSTA, P. C. da. Ensino/aprendizagem de espanhol como língua estrangeira no Brasil, interferências linguísticas como: falsos cognatos, portunhol, interlíngua. 2023. 22 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Espanhol).- Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2023. | pt_BR |
dc.description.abstract | O presente trabalho de conclusão de curso surge com o objetivo de apresentar, através de uma pesquisa Bibliográfica, logo no inicio um Breve Histórico sobre a inclusão do ensino da língua espanhola como língua estrangeira no Brasil, seus principais marcos legais que surgiram para que a língua pudesse ser institucionalizada na educação Brasileira, a situação do ensino do espanhol após a BNCC que é a (Base Nacional Comum Curricular) Bem como de forma geral a escolha da Língua pelo público Brasileiro em aprender a mesma como uma Língua estrangeira doravante (LE). Posteriormente o trabalho busca analisar as dificuldades que esse aprendiz encontra ao estudar o espanhol, principalmente, por esse ter muitas semelhanças e aproximações com a nossa Língua Materna (Português do Brasil). Assim por haver tantas semelhanças entre ambas as línguas existe também entre o Brasileiro a falsa crença e impressão que aprender a língua espanhola é fácil e, portanto, não há necessidade e nem esforço para que se estude com mais profundidade e assim aprender com eficácia o espanhol, mas tudo isso não passa de equívocos errôneos que vão causar interferências e retardação na aprendizagem do espanhol como Língua estrangeira, sobretudo no que diz respeito a oralidade, como, por exemplo, os falsos cognatos que são vocábulos parecidos com os do português, portunhol que é a mescla do português com espanhol levando ao aprendiz ao falar a língua espanhola fazer o uso tanto do português quanto o Espanhol. | pt_BR |
dc.description.sponsorship | Orientador: Prof. Me. Alessandro Giordano | pt_BR |
dc.language.iso | other | pt_BR |
dc.subject | Ensino de espanhol | pt_BR |
dc.subject | Língua estrangeira | pt_BR |
dc.subject | Interferências lingüísticas | pt_BR |
dc.title | Ensino/aprendizagem de espanhol como língua estrangeira no Brasil, interferências linguísticas como: falsos cognatos, portunhol, interlíngua | pt_BR |
dc.type | Other | pt_BR |
Aparece nas coleções: | 23 - TCC |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Termo de deposito.pdf | Termo de depósito | 77.61 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir Solictar uma cópia |
Patricia Clementino da Costa.pdf | PDF - Patrícia Clementino da Costa | 762.26 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.