Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/5704
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorSouza, Ana Emília Dantas de-
dc.date.accessioned2014-10-16T16:39:42Z-
dc.date.available2014-10-16T16:39:42Z-
dc.date.issued2014-10-16-
dc.identifier.otherCDD 418.02-
dc.identifier.urihttp://dspace.bc.uepb.edu.br:8080/xmlui/handle/123456789/5704-
dc.descriptionSouza, A. E. D. de. Análise do processo de tradução de títulos de filmes no Brasil. 2014. 29f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - com habilitação em Língua Inglesa) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2014.pt_BR
dc.description.abstractEste trabalho tem como objetivo analisar os problemas em traduções de títulos de filmes inseridas no contexto brasileiro, como também identificar as estratégias utilizadas na tradução de títulos de filmes de inglês para português do Brasil. Com base nas estratégias de tradução de Chesterman (1997), tentamos justificar certas escolhas feitas pelo tradutor, já que o problema dessa pesquisa não está apenas relacionado a questões linguísticas, mas também mercadológicas. Selecionamos 99 títulos de filmes e tentamos identificar quais foram as estratégias utilizadas, provando que se busca manter as traduções o mais próximo possível da língua de origem. Temos também a intenção de contribuir com novas estratégias que possam auxiliar aqueles que trabalham com tradução de títulos de filmes.pt_BR
dc.description.sponsorshipOrientador: Almir Anacleto de Araújo Gomespt_BR
dc.language.isootherpt_BR
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.subjectEstratégia de Traduçãopt_BR
dc.subjectFilme Brasileiropt_BR
dc.subjectTradução Inglês-Portuguêspt_BR
dc.titleAnálise do processo de tradução de títulos de filmes no Brasilpt_BR
dc.typeOtherpt_BR
Aparece nas coleções:23 - TCC

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
PDF - Ana Emília Dantas de Souza.pdfAna Emília Dantas de Souza10.62 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.