Página de Busca


Filtros correntes:

Retornar valores
Adicionar filtros:

Utilizar filtros para refinar o resultado de busca.


Resultado 1-10 de 11.
Conjunto de itens:
Data do documentoTítuloAutor(es)
13-Out-2016Estratégias de tradução de expressões idiomáticas na série de TV Modern FamilyRangel, Isabela Fernanda Macedo
15-Dez-2017Las dificultades de aprendizaje de los alumnos iniciantes de lengua española: enseñanza fundamental y secundaria del proyecto laboratorio de lenguas extranjerasDias, Anna Sonaly Araújo
15-Jun-2018As vozes "que falam e que deixam falar" no dizer de uma professora em formação: uma experiência no estágio supervisionadoNunes, Lucrécia Dias de Araújo
6-Jun-2018A argumentação no gênero seminário: um continuo entre fala e escritaOliveira, Cleytson Silva de
15-Jun-2018As vozes "que falam e que deixam falar" no dizer de uma professora em formação: uma experiência no estágio supervisionadoNunes, Lucrécia Dias de Araújo
12-Jun-2018Do contexto de produção do texto dissertativo-argumentativo em sala de aula do papel do professor de língua portuguesa no ensino médioSantos, Gabryella Carolina de Macêdo
27-Nov-2018Ensino e aprendizagem de língua portuguesa para autistas: uma abordagem de linguística aplicada na educação inclusivaCabral Neta, Marileide Leite
10-Dez-2018A presença das estratégias pragmáticas de tradução de Chesterman no livro "The Lórax" de Dr. SeussLopes, Lívia Tarsyla Barbosa de Lima
19-Jun-2019A relação afetiva entre professor e alunos, mediada pelos recursos do agir docenteBrito, Maria de Fátima da Silva
11-Ago-2017A progressão temática na escrita acadêmica de estudantes de letras: uma análise de metafunção textualArruda, Lidianne da Silva