dc.description.abstract |
O presente trabalho tem como objetivo apresentar a Literatura Surda, tomando como
base a fábula “A coruja e a águia”, classificada como uma adaptação de texto da obra de
La Fontaine e tradução cultural para a Libras. Tal apresentação é dada a partir do uso do
livro digital, como meio de fortalecer a identidade surda e, de promover uma ponte de
acesso entre o surdo e o ouvinte, por intermédio da aprendizagem da Libras como
língua adicional. Sendo assim, essa pesquisa se discorreu com uma revisão
bibliográfica, seguida de uma intervenção pedagógica, para que fosse possível alcançar
os objetivos propostos. Assim, utilizamos conceitos de vários autores que estão dentro
dessa temática, entre eles: PORTELA (1983), KARNOPP (2006), STROBEL (2008),
ROSA (2011), MOURÃO (2012) e OLIVEIRA (2017). O aspecto principal da pesquisa
deu-se com a intervenção pedagógica e através dela, percebermos como a Literatura
Surda, em especial o gênero fábula, pode servir de subsídio ao ensino de Libras para as
crianças ouvintes. No resultado final, constatou-se que os alunos demonstram interesse
a partir das experiências com a literatura surda, e que houve a efetivação da
aprendizagem e da compreensão da relevância de aprender a Libras, para que haja uma
melhor comunicação e inserção do sujeito surdo no campo escolar e social. |
pt_BR |