dc.description.abstract |
O método Gramática-tradução muito usado no ensino de língua inglesa mostra-se pouco eficiente em relação ao desenvolvimento da habilidade de speaking por ter seu foco na habilidade reading e writing, somente com fins à entrada de estudantes na universidade. Por outro lado, observamos que o método audiolingual que surgiu durante a segunda guerra mundial, através da necessidade de formar soldados não nativos na língua inglesa, tem o seu foco nas habilidades de listening e speaking o que fornece ao aluno maior suporte na oralidade, ensinando assim, sobre a língua e não sobre a língua. Nos questionamos, então, a possibilidade de tornar o ensino de inglês dinâmico e, acima de tudo, fazer com que o aluno obtenha uma melhor pronúncia na língua alvo, utilizando o método áudio lingual, em vista que o inglês passa por um momento de transição de Língua Estrangeira para língua franca uma importante mudança para o ensino. Dito isso, neste estudo, pretendemos analisar a pronúncia de um falante nativo de inglês e a de um aluno estudante de inglês como língua franca no ensino fundamental através do método audiolingual. Utilizamos uma abordagem qualitativa quantitativa de natureza aplicada, descritiva e explicativa. Observamos que através do método audiolingual, a maioria dos alunos demonstraram um avanço na pronúncia, e consequentemente uma maior compreensão da língua inglesa. Recorremos aos estudos de Alves (2012), Leffa (2016), Tecchio e Bittencourt (2011), Garcia-Medal (2019), BRITO e SCHMITZ (2009) e Quevedo-Camargo e Ramos (2008). |
pt_BR |