Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/16059
Título: A importância da tradução e da língua materna na sala de aula de língua inglesa
Autor(es): Queiroz, Rodrigo Brito de
Palavras-chave: Tradução
Língua inglesa
Língua materna
Data do documento: 27-Jul-2017
Resumo: No mundo globalizado em que vivemos, é de grande importância o ensino de uma Língua Estrangeira, principalmente a Língua Inglesa, que é um idioma global. Este trabalho se propõe a refletir, por meio da perspectiva vivenciada durante a disciplina de estágio supervisionado III, sobre a importância da tradução e da Língua Materna na sala de aula de Língua Inglesa, através de uma Sequência Didática que trabalha os gêneros textuais conto e cordel, com o conto Little Red Riding Hood, de Charles Perrault, e o cordel A Papoula Vermelha, de Diego Rodrigo e Jáder Vangelis. O problema é que essas ferramentas são vistas e usadas nas salas de aula de Língua Inglesa de forma não eficaz e é através dessa Sequência Didática que se pretende demonstrar que não só os usos da tradução e da Língua Materna são possíveis, como eficazes, embasando-se principalmente nos teórios Malmkjaer (1998), Jakobson (2000), Dolz & Schneuwly (2004) e Celani (2012).
Descrição: QUEIROZ, R. B. de. A importância da tradução e da língua materna na sala de aula de língua inglesa. 2017. 42f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - com habilitação em Língua inglesa) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2017.
URI: http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/16059
Aparece nas coleções:23 - TCC

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
PDF - Rodrigo Brito de Queiroz.pdf12.12 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.