Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/16059
Título: | A importância da tradução e da língua materna na sala de aula de língua inglesa |
Autor(es): | Queiroz, Rodrigo Brito de |
Palavras-chave: | Tradução Língua inglesa Língua materna |
Data do documento: | 27-Jul-2017 |
Resumo: | No mundo globalizado em que vivemos, é de grande importância o ensino de uma Língua Estrangeira, principalmente a Língua Inglesa, que é um idioma global. Este trabalho se propõe a refletir, por meio da perspectiva vivenciada durante a disciplina de estágio supervisionado III, sobre a importância da tradução e da Língua Materna na sala de aula de Língua Inglesa, através de uma Sequência Didática que trabalha os gêneros textuais conto e cordel, com o conto Little Red Riding Hood, de Charles Perrault, e o cordel A Papoula Vermelha, de Diego Rodrigo e Jáder Vangelis. O problema é que essas ferramentas são vistas e usadas nas salas de aula de Língua Inglesa de forma não eficaz e é através dessa Sequência Didática que se pretende demonstrar que não só os usos da tradução e da Língua Materna são possíveis, como eficazes, embasando-se principalmente nos teórios Malmkjaer (1998), Jakobson (2000), Dolz & Schneuwly (2004) e Celani (2012). |
Descrição: | QUEIROZ, R. B. de. A importância da tradução e da língua materna na sala de aula de língua inglesa. 2017. 42f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - com habilitação em Língua inglesa) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2017. |
URI: | http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/16059 |
Aparece nas coleções: | 23 - TCC |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
PDF - Rodrigo Brito de Queiroz.pdf | 12.12 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.