UEPB - Repositório Digital

Uma experiência colaborativa de tradução e versão literária: o processo, seus desafios e as nossas escolhas

Mostrar registro simples

dc.contributor.author Rodrigues, Kibrusney Peres
dc.date.accessioned 2022-02-19T19:26:46Z
dc.date.available 2022-02-19T19:26:46Z
dc.date.issued 2021-10-14
dc.identifier.other CDD 418.02
dc.identifier.uri http://dspace.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/123456789/25867
dc.description RODRIGUES, K. P. Uma experiência colaborativa de tradução e versão literária: o processo, seus desafios e as nossas escolhas. 2021. 53 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Espanhol).- Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2021. pt_BR
dc.description.abstract Este artigo analisa procedimentos técnicos da tradução como atividade, na tradução e versão dos contos literários: Dos Palabras, de Isabel Allende e Os Olhos, de Rosalie Gallo y Sánchez, respectivamente, levantando as principais dificuldades e caminhos percorridos em sua realização. Nos estudos descritivos da tradução abordaremos sua base, seus modos e como pode influenciar no processo de ensino-aprendizagem de futuros docentes da língua espanhola, fazendo comparação na diferença entre a cultura e as duas línguas, relata a experiência enquanto aluno de graduação. Realiza uma análise quantitativa dos procedimentos utilizados, visando elucidar as escolhas e especifica os procedimentos técnicos mais recorrentes. Com bases teóricas às leituras de Barbosa (2021), Nóbrega (2020) e Campos (1986), detalha cada procedimento nomeados e enumerados da seguinte forma: 1) Tradução palavra por palavra; 2) Tradução literal; 3) Transposição; 4) Modulação; 5) Equivalência; 6) Omissão vs a Explicitação; 7) Compensação; 8) Reconstrução de períodos; 9) Melhorias; 10) Transferência + Transferência com explicação; 11) Decalque; 12) Explicação; 13) Adaptação. pt_BR
dc.description.sponsorship Orientador: Prof. Dr. Fábio Marques de Souza pt_BR
dc.language.iso other pt_BR
dc.subject Tradução pt_BR
dc.subject Análise comparativa pt_BR
dc.subject Contato de línguas pt_BR
dc.title Uma experiência colaborativa de tradução e versão literária: o processo, seus desafios e as nossas escolhas pt_BR
dc.type Other pt_BR


Arquivos deste item

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Mostrar registro simples

Buscar DSpace


Busca avançada

Navegar

Minha conta