Resumo:
O presente estudo aborda a influência da língua guarani no espanhol do Paraguai,e o surgimento da língua Jopará. Após a colonização espanhola na América, o guarani foi influenciado pelo espanhol, e o espanhol foi influenciado pelo guarani. Essa influência é mais perceptível no Paraguai, país em que o guarani é uma das línguas oficiais.Tendo como base as pesquisas do autor e jesuíta Bartolomeu Melià sobre os povos guarani e o contato com a língua espanhola no Paraguai, abordaremos sobre como o bilinguismo tem se desenvolvido no país e como a co-oficialização do guarani como segunda língua, tem alterado a forma lexical, gramatical e, fonética das frases em espanhol. Além disso, investigar-se-á algumas diferenças entre o espanhol paraguaio e o Ibérico, analisando algumas diferenças fonéticas. Falaremos sobre o caso da cidade de Tacuru, no Mato Grosso do Sul, que tem o guarani como língua co-oficial, analisando como esse fato pode influenciar os outros estados brasileiros.
Descrição:
FARIAS, M. N. de. A influência do guaraní no espanhol do Paraguai. 2023. 28 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2024.